Concesión de asilo a los traductores de las tropas españolas en Badghis

change2Las tropas españolas en la provincia de Badghis, Afganistán, volvieron a casa, pero los traductores que han estado ahí haciendo de intérpretes para ellos se quedaron, temiendo por sus vidas.

España tenía cerca de 40 traductores en Badghis. Algunos ya se han trasladado a otras zonas de Afganistán pero otros temen por sus vidas. La hostilidad de sectores de la población hacia ellos por haber colaborado y trabajado para las tropas extranjeras les pone en el punto de mira.

Marcharse y dejarles en la estacada es casi firmar su sentencia de muerte.

Otros países con tropas internacionales en Afganistán han dado asilo a sus respectivos intérpretes afganos, al considerar que dejarlos en el país tras el repliegue de sus fuerzas, los condena a una situación de indefensión total debido a posibles represalias de los talibán.

Por favor, firma esta petición para pedir a las autoridades correspondientes que España se haga cargo de estas personas y no las deje tiradas. No merecen ser abandonadas a su suerte.

Gracias.

 

Fuente: change.org

Anuncios

Acerca de deberesparahoy

En la actualidad la gente sólo se preocupa por sus derechos. Recordarle que también tiene deberes y responsabilidades es un acto de valor que no corresponde exclusivamente a los políticos. Gandhi.
Esta entrada fue publicada en Deberes para hoy y etiquetada , , , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente.